La lecture / Etienne Ahuroa. -
Papeete : Le Motu, 2009. - 96 p. ;
21 cm.
ISBN
978-2-915105-58-2
|
|
Quand
est-ce que l'on va enfin se rencontrer ?
☐ Acte II,
Scène VI, p. 61 |
Sur la scène d'un théâtre une
comédienne commence la lecture du fragment d'un livre qui
expose
la rencontre entre une jeune insulaire d'Océanie et un
visiteur
occidental — trame ressassée du
roman exotisant.
Le décor est réduit à
l'extrême : au
centre une chaise et une table pour la lectrice, au fond à
gauche un grand tableau représente une jeune femme assise,
vêtue d'un pagne blanc et bleu, le visage partiellement
dissimulé derrière un éventail.
Au premier temps
de la rencontre la lectrice est interrompue par une voix masculine ;
le héros du roman tente de se faire entendre pour mettre en
doute le fondement du récit où l'auteur a
tenté de
l'enfermer : “ c'est, dit l'Évadé, mon
unique chance de donner à ma vie toute sa
vraisemblance ”. La lecture se poursuit,
ponctuée
d'interventions de l'Évadé,
jusqu'à
l'irruption d'une seconde voix ; c'est Maïté la jeune insulaire qui à son tour
veut se
faire entendre en quittant le double carcan du roman et du tableau
— l'auteur présumé
était aussi peintre.
Au fil des trois actes qui rythment cette mise en abyme, la
lectrice dont la voix a réveillé les attentes
insatisfaites de l'Évadé
et de Maïté se voit contrainte d'arbitrer un
débat
sur les implications de la création littéraire ou
artistique. Ombres et références hantent
l'échange
jusqu'à l'ultime rebondissement où il
apparaît non
sans ironie que l'auteur, le responsable, n'est pas celui qu'on pense.
Quant à la morale de la fable, elle
est également conçue pour surprendre.
|
NOTE
DE L'AUTEUR :
Les dialogues en alexandrin prêtés aux personnages
(…) sont là pour renforcer l'idée
d'enfermement
des comédiens qui acceptent d'incarner les personnages d'une
pièce de théâtre.
☐ p. 3
|
EXTRAIT |
MARYON
« La femme à
l'éventail » n'a jamais existé !
Ma lecture
n'était qu'un prétexte scénique
Pour tous nous
entraîner dans un jeu dramatique.
MAÏTÉ
Alors cette nouvelle a été
inventée ?
MARYON
Il a dû en prendre une et il l'a
pastichée.
La
littérature océanienne est pleine
De ces romans de plage
où la belle indigène
Est
prétexte à user des plus mauvais
clichés.
L'ÉVADÉ
La femme-enfant aussi belle qu'insupportable,
L'occidental cruel,
dénué de scrupules …
Le monde n'est pas
fait que de grosses crapules
Et d'enfants aux
mœurs inexplicables ?
Et quel rôle
avons-nous dans toute cette histoire ?
MARYON
Je ne te comprends pas, qu'est-ce que tu veux
dire ?
L'ÉVADÉ
Je me sens à
l'étroit … et j'ai peine à
finir …
Mes mots, ils sont
rangés comme dans un tiroir.
MAÏTÉ
Moi aussi, j'ai du mal à
libérer mes phrases.
On dirait que quelqu'un les a
cadenassées.
☐ pp. 91-92 |
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- « L'Allégorie de la natte,
ou Le Tahu'a-parau-tumu-fenua dans son temps » bilingue :
Tahitien et Français, Papeete : éd. par
l'auteur, 1993
- « Le Sale Petit
Prince : Pamphlets blancs »,
Papeete : éd. par l'auteur, 1995
- « La
fondation du marae : La légende du scolopendre de
la mer sacrée »,
Papeete : éd. par l'auteur, 1998
- « La
nuit des bouches bleues »,
Moorea : Éd. de Tahiti, 2002
- « Triste
sauvage », in Riccardo Pineri (dir.), Paul Gauguin,
héritage et confrontations, Actes du
colloque international organisé les 6, 7 et 8 mars 2003 par
l'Université de la Polynésie
française, Papeete : Éd. Le Motu, 2003
- « Les Parfums du silence »
sous le pseudonyme d'Etienne Ahuroa, Papeete : Éd.
Le Motu, 2003
- « Huna, secrets de famille »,
Matoury (Guyane) : Ibis rouge, 2004
- « Le bambou noir »,
Papeete : Éd. Le Motu, 2005
- « La naissance de
Havai'i / Te ti-pu-ra'a 'o Havai'i »,
Papeete : Éd. Le Motu, 2006
- « Francis Puara Cowan, le
maître de la pirogue
polynésienne — Tahua va'a »,
Papeete :
Éd. Le Motu, 2007
- « Les voies de la tradition »,
Paris : Le Manuscrit, 2008
|
Sur le site « île en
île » : dossier Jean-Marc Pambrun |
|
|
mise-à-jour : 27
février 2011 |
|
|
|
|