Après la danse : au cœur du carnaval de Jacmel / Edwige Danticat ;
traduit de l'anglais par Jacques Chabert. - Paris : Grasset,
2004. - 206 p. ; 21 cm.
ISBN 2-246-65341-X
|
NOTE DE L'ÉDITEUR : Vingt ans après avoir émigré
en Amérique, l'auteur est retournée en Haïti
pour exorciser les démons de Jacmel, une petite ville
du sud du pays, célèbre pour son carnaval. Quand
Edwidge Danticat était jeune, son oncle, fervent pasteur
baptiste, lui avait refusé de participer aux réjouissances
d'un carnaval qu'il jugeait dangereux. « Il y a toujours
des gens qui se blessent, lui disait-il, et c'est leur faute,
car ils tournent sur eux-mêmes avec tant d'abandon qu'ils
se luxent les hanches et les épaules et perdent leur voix
à chanter trop fort ».
A travers ses pérégrinations
dans les rues de la ville et les montagnes avoisinantes, l'auteur
nous emmène dans un voyage personnel où l'on découvre
le pays à travers son histoire et surtout ses habitants.
On y rencontre des peintres, des sculpteurs, des activistes et,
bien souvent, on retrouve le triste souvenir de Papa Doc, le
dictateur François Duvalier, assassin de son peuple et
des forêts de son pays où se cachaient les opposants ...
|
LE MONDE DES LIVRES, 28 mai 2004 : […] Au gré
de ses pérégrinations, de ses rencontres avec des
peintres (Ronald Mews), des poètes (Rodney
Saint-Eloi), des exilés (Paula Hyppolite) et des gens
de peu, tel Ovide, « naufragé dans son propre
pays », elle évoque l'histoire de cette
île meurtrie : la disparition des Indiens Arawaks,
la colonisation française, l'esclavage, la lutte pour
l'indépendance qui inspira Bolivar … Et tous les
maux d'une société rongée par la misère,
la pauvreté, la déforestation massive, la corruption,
la dictature des Duvalier, l'analphabétisme, le sida …
Des maux et des démons
que les Haïtiens tentent de conjurer dans une débauche
de masques, de couleurs, de musique et de danse. […]
☐ Ch. R.
|
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE | - « After
the dance : a walk through carnival in Jacmel, Haiti »,
New York : Crown publishing group, 2002
| - « Le cri de l'oiseau
rouge », Paris : Pygmalion, 1995 ; Paris : Pocket (Pocket, 10091), 1997
- « Krik ? Krak ! »,
Paris : Pygmalion, 1996 ; Paris : Pocket (Pocket, 10198), 1998
- « La
récolte douce des larmes », Paris :
Grasset, 1999 ; Paris : 10/18 (Domaine étranger,
3288), 2001
- « The
butterfly's way : Voices from the haitian diaspora in the
United States », New York : Soho press, 2001
- « Le briseur de rosée », Paris : Grasset, 2005
- « Anacaona, golden
flower », New York : Scholastic, 2005
- « Adieu mon frère », Paris : Grasset, 2008
- « Célimène,
conte de fée pour fille d'immigrante »,
Montréal : Mémoire d'encrier, 2009
- « Create
dangerously : the immigrant artist at work », Princeton
(N.J.) : Princeton university press, 2010
- « Créer
dangereusement : l'artiste immigrant à
l'œuvre » trad. de l'anglais par Simone Arous,
Paris : Grasset (Documents étrangers), 2012
| - « Edwige
Danticat, a reader's guide » ed. by Martin
Munro with a foreword by Dany Laferrière, Charlottesville :
University
of Virginia press, 2010
| Sur le site « île en île » : dossier Edwige Danticat |
|
|
mise-à-jour : 5 juillet 2012 |
| |
|