Liliana Magrini

Carnet vénitien

Serge Safran

Paris, 2021
bibliothèque insulaire
   
Méditerranée
Venise

parutions 2021

Carnet vénitien / Liliana Magrini ; avant-propos de Marie-Christine Jamet ; épilogue de Suzel Berneron. - Paris : Serge Safran, 2021. - 186 p. ; 18 cm.
ISBN 979-10-90175-86-0
et au-delà de la lagune, la mer possible.

p. 26

Liliana Magrini (1917-1985) est née à Venise. À partir de 1950 elle séjourne longuement à Paris où elle fait office de passeur entre la France et l'Italie : traductrice, entre autres, de Camus et Malraux dans un sens, de Manzoni — Les fiancés — dans l'autre. En 1953 elle publie chez Gallimard La vestale, évocation de la Résistance à Venise.

Le Carnet vénitien, écrit directement en français, est publié en 1956 sous l'égide d'Albert Camus. C'est une longue promenade, suspendue et toujours reprise, au fil des saisons. À l'automne pour commencer, quand les touristes sont décidément partis, et que la ville et ses habitants prennent plaisir à se retrouver entre eux. Ensuite, de l'hiver 1 à l'été, la ville se dissimule, se masque ou s'offre, s'éteint dans la brume, se réveille sous un ciel frais lavé par l'orage. Comme lumières et couleurs, bruits et odeurs sont au premier plan : “ cette nuit, grande fête d'orage … dès que le tonnerre a cessé, les chants ont repris ” ; “ l'air tout autour de San Michele sentait le cyprès comme si on avait balancé des centaines d'encensoirs ”.

La promenade s'achève brusquement : “ Venise n'existe pas ”. C'est l'amorce d'un dernier temps laissé à la méditation : “ Ce n'est pas qu'il s'agisse, comme le prétendent de tendres fadaises, d'une ville de rêve ou de brumes solidifiées. Non, ce n'est pas un rêve : loin de là. C'est un très lucide mensonge. (…) C'est, dans un sens, le théâtre ” 4.

Au temps de Liliana Magrini, Venise comptait près de 150 000 habitants ; ils sont à peine 50 000 aujourd'hui. Parallèlement, l'afflux de visiteurs a explosé. Menacée depuis toujours de submersion aquatique, Venise doit en permanence se réinventer pour affronter l'attente des foules. Liliana Magrini envisageait avec fatalisme un “ rôle de station de tourisme ” 2. Préfaçant une réédition du Carnet vénitien 3, Roger Grenier franchit un pas en évoquant un “ Disneyland culturel ”. Le risque est grand de voir un simulacre se substituer progressivement à l'original — si vivement évoqué par Liliana Magrini.  
       
1. “ Pour un Vénitien, il paraît ne jamais finir. ” — Suzel Berneron, Postface, p. 149
2.“ Carnet vénitien ” — p. 138
3. “ Carnet vénitien ”, Paris : Gallimard - Le Promeneur, 2002. Préface, p. 9
4.“ Carnet vénitien ” — p. 129
EXTRAIT Tandis que je m'éloigne, je regarde derrière moi, du vaporetto, ce qui reste de Torcello, cette ville autrefois de quelques dizaines de milliers d'habitants, dépeuplée par des épidémies, et comme résorbée par la lagune. Rien qui laisse penser à des ruines. Dans cette clarté rose qui m'apparaît dans une intacte fraîcheur, comme à peine éclose de cette vase, d'où les hommes, fouillant avec leurs fureghini, tirent ce qui soutient leur vie, c'est encore aujourd'hui un lieu de naissance, d'aube du monde.

À fleur d'eau, la terre desséchée a une splendeur argentée.

En passant près de Burano, un frais éclat de rire me parvient, et, un instant, jaillissent sous le soleil plus bas, les franches couleurs de ses multiples écrans. Des voix chantantes, dans une barque, échangent des mots dans un dialecte gardé intact d'une plus jeune Venise. Ce sont sûrement des hommes de Burano, que je vois plus loin, au-delà de la rangée de bricole, immergés jusqu'aux genoux dans une eau jaune. Je distingue nettement la surface de la vase où s'enfoncent leurs pieds, sillonnée par de lents remous, lézardée d'algues, trouée de mollusques cachés. Chaque barena est bordée d'un haut socle de fange onctueuse. Pas une vibration sur cette épaisse couche d'eau. Est-ce cela, son agonie ? Mais bientôt, le soleil baissant, mon vaporetto n'est plus entouré que d'un clair reflet de ciel. Comme suspendu sur ce pur émail, un long profil ténu de toits brisés, de minces clochers, de coupoles estompées reparaît au loin. Je cherche en vain à y situer l'endroit où, en ville, je dois me rendre. Le chemin lui-même me semble improbable. Si connu pourtant, il se multiplie dans la mémoire qui le cherche, de même que les maisons qui le longent, les rues qui le croisent : tantôt aériens jets de pierre, tantôt blancs éclats épars, tantôt lisses surfaces ténues ou mol amas qui s'effilochent dans le gris, ou facettes brisant la lumière en innombrables reflets. Comment poursuivre là-dedans une image certaine de Venise ?


pp. 127-128
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE
  • « Carnet vénitien », Paris : Gallimard, 1956
  • « Carnet vénitien » préface de Roger Grenier, Paris : Gallimard - Le Promeneur (Le Cabinet des lettrés), 2002
  • « La vestale » roman, Paris : Gallimard, 1953

mise-à-jour : 3 mars 2022
Liliana Magrini : Carnet vénitien
   ACCUEIL
   BIBLIOTHÈQUE INSULAIRE
   LETTRES DES ÎLES
   ALBUM : IMAGES DES ÎLES
   ÉVÉNEMENTS

   OPINIONS

   CONTACT


ÉDITEURS
PRESSE
BLOGS
SALONS ET PRIX