« Ulysse » est né
à Trieste [conférence sur James Joyce
prononcée le 8 mars 1927 à Milan] / Italo Svevo ;
trad. préface et annotation par Dino Nessuno. -
Bordeaux : Finitude, 2004. - 99 p. ;
17 cm.
ISBN 2-912667-16-X
|
NOTE
DE L'ÉDITEUR : Trieste
1906. Italo Svevo [Ettore Schmitz, 1861-1928] décide, pour
des raisons professionnelles, de prendre des cours d'anglais. Il
s'adresse à un professeur attaché à la
Berlitz School locale. Ainsi, un matin, un jeune irlandais de
vingt-quatre ans sonne chez lui et se présente : «
Je suis Joyce ».
Vingt ans plus tard, dans une
conférence prononcée le 8 mars 1927, au Convegno
de Milan, Italo Svevo revient sur l'amitié née ce
jour là, sur leurs discussions, sur la découverte
de cet esprit incroyablement fertile.
Il rapporte par exemple la
remarque que fit un jour le jeune Joyce à un vieux
poète irlandais : « C'est
vrai, vous n'avez aucune influence sur moi. Mais il est
déplorable que vous soyez trop vieux pour que vous puissiez
sentir la mienne ». Ou encore l'air
pincé de Joyce qui, après avoir entendu une
plaisanterie un peu osée, déclara : « Je
ne dis jamais de telles choses, bien que je les
écrive », et Svevo d'ajouter « il
semble donc qu'on ne puisse lire ses œuvres en sa
présence ». Et c'est avec cet esprit
malicieux qu'Italo Svevo aborde, par exemple, les rapports entre Joyce
et Proust, ou entre Joyce et la psychanalyse.
Svevo tente ainsi de faire
découvrir l'œuvre de James Joyce à ses
compatriotes, une œuvre qui doit beaucoup à
Trieste et à l'Italie.
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- Italo Svevo,
« James Joyce : a lecture delivered in
Milan in
1927 » translated by Stanislaus Joyce, New
York : New
Directions, 1950
- Italo Svevo,
« Scritti su Joyce » a cura di
Giancarlo Mazzacurati, Parma : Pratiche (Le Forme del discorso, 43), 1986
- Italo Svevo,
« Sur James Joyce » trad. par
Monique Baccelli, Paris : Allia, 2014
|
|
- James Joyce,
« Ulysses », Paris :
Sylvia Beach, 1922
- James Joyce,
« Ulysse » trad.
française par Auguste Morel et Stuart Gilbert, revue par
Valery Larbaud avec la collaboration de l'auteur, Paris : La
maison des amis du livre [Adrienne Monnier], 1929
- James Joyce,
« Ulysse » trad.
française par Auguste Morel et Stuart Gilbert, revue par
Valery Larbaud avec la collaboration de l'auteur, Paris :
Gallimard (Folio, 2830), 1996
- James Joyce,
« Ulysse »
nouvelle trad. sous la dir. de Jacques Aubert, Paris :
Gallimard, 2004 ; Gallimard (Folio, 4457), 2006
- James Joyce,
« Lettres
à Nora », Paris :
Payot & Rivages (Petite bibliothèque, 741), 2012
|
|
|
|
mise-à-jour : 12
avril 2019 |
|
|
|