5ème édition du Prix du
Livre Insulaire (Ouessant 2003)
ouvrage
sélectionné |
Mutismes / Titaua Peu. -
Papeete : Haere po, 2003. - 148 p. ;
25 cm.
ISBN 2-904171-53-8
|
JEAN-MARC TERA'ITUATINI PAMBRUN :
[…]
Mutismes n'est pas seulement un
ouvrage de littérature tahitienne, il est, par le
vécu qu'il rapporte, bourré d'amour inexprimable,
profondément tahitien. En ce sens, il inspire le aroha
— la compassion, et suscite le 'oto
— le chagrin.
[…]
Mutismes est un livre qui fait mal
parce que Titaua Peu a su trouver les mots pour dire, ou essayer de
dire, tout ce qui nous fait mal, alors même,
écrit-elle qu' « on n'a
jamais appris à le dire, surtout lorsque ça
touche le cœur, les sentiments …
» […] Titaua Peu nous fait entrer dans
un autre monde, son et notre monde, comme on entre dans une maison qui
devient soudain aussi sacrée qu'un marae.
Parce qu'elle est maison de désarroi et d'angoisse.
[…]
L'auteur nous
dévoile non pas ce qu'elle sait mais ce qu'elle a pu
exprimer d'un Tahiti que les tenants d'une image idyllique se sont
toujours ingéniés à ignorer et que les
Tahitiens ont toujours eu la pudeur et la dignité de ne pas
révéler … jusqu'à
Titaua Peu qui casse le mur du silence pour nous parler de
l'incapacité de dire et qui, tout en la disant, finit par
nous dire, quand elle le peut, ce qu'elle n'avait pas appris
à dire. Alors les non-dits s'exhument, les silences
résonnent, la communication est rétablie et la
pensée est libérée. Alors le mutisme
se fait parole, délie ses mots et nous enseigne à
réapprendre à dire la souffrance et la faim.
Pour qui veut
connaître, ou tout au moins tenter de comprendre la
société tahitienne d'aujourd'hui, Mutismes
est, à mon avis, le premier ouvrage à lire. Un
livre que j'ai eu envie de prendre dans mes bras pour le consoler.
☐
Tahiti Pacifique
Magazine, 145, mai 2003
|
AGENCE TAHITI PRESSE, 13 avril 2003 :
Premier ouvrage de Titaua Peu, une journaliste de 27 ans, Mutismes
évoque les expériences de cette
Polynésienne qui, très jeune, a quitté
la Nouvelle-Calédonie pour Tahiti.
Victime dans son enfance de ce
qu'elle appelle « le mutisme
familial », l'écrivain confie
à Tahitipresse : « Le manque de
paroles dans les familles tahitiennes est responsable de frustrations
et de conflits ». Elle s'empresse d'ajouter que son
ouvrage apostrophe les lecteurs sur d'autres formes de mutismes.
« Il y a le mutisme que le polynésien
ignore, c'est-à-dire les conditions historiques dans
lesquelles il est devenu français »,
ajoute Titaua Peu. Les non-dits durant l'enfance, l'adolescence puis
durant la vie de femme de Titaua Peu, sont également parfois
douloureux.
Cependant, l'ouvrage est aussi
plein d'espoir et d'amour, entre autres pour sa mère
aujourd'hui disparue, qu'elle fait revivre dans ce livre inscrit pour
le prix littéraire des étudiants 2003
récompensant le meilleur roman publié en
Polynésie française. Le prix sera remis
à l'occasion du Salon du Livre le 26 avril prochain, place
To'ata à Papeete.
|
EXTRAIT |
Lorsque je suis entrée dans ma chambre,
elle est venue m'annoncer que je partais dans quelques heures. Elle
m'envoyait dans un pensionnat de bonnes sœurs, à
Raiatea. La veille, elle avait contacté mon père,
alors que des années de silences ou de dialogues par enfants
interposés avaient achevé de les
séparer. Ils s'étaient mis d'accord : le
week-end et les vacances, je les passerai avec lui, à Tahaa.
Aucune autre punition n'aurait
été plus sévère et cruelle.
Ce que j'avais ressenti n'était plus seulement de la
colère. Ça ressemblait à une
très grande détresse. La punition avait
laissé la place à l'abandon. Elle
déléguait ses pouvoirs à cet homme qui
nous avait fait souffrir, à cet homme pour qui j'avais un
immense mépris.
L'abandon, la solitude ont un
arrière-goût âpre, comme la mort. Me
laisser à cet homme témoignait du peu de cas
qu'elle faisait de moi. Je comprenais sa colère, je la
savais capable des pires crises d'hystérie. Mais jamais,
jamais je ne l'avais vue aussi impassible, aussi
déterminée. M'aimait-elle si peu ?
☐ pp. 68-69
|
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- Excerpt from
« Mutismes » translated by Kareva
Mateata-Allain, in Frank Stewart, Kareva Mateata-Allain and Alexander
Dale Mawyer (ed.), Varua
tupu : new writing from French Polynesia, Honolulu :
University of Hawai'i press (Manoa), 2006
- «
Mutismes » nouv. éd., Papeete : Au Vent des îles, 2021
|
- « Pina »,
Papeete : Au Vent des îles, 2016
|
|
|
mise-à-jour : 4 mars 2021 |
|
|
|
|