Le jour du jugement
/ Salvatore Satta ; trad. de l'italien (Sardaigne) par Nino
Franck. - Paris : Gallimard, 1990. - 352 p. ;
18 cm. - (Folio, 2131).
ISBN 2-07-038218-4
|
NOTE DE L'ÉDITEUR : Nuoro, Sardaigne, est comme un concentré
de l'île. Nous sommes au tout début du siècle,
mais c'est une existence atemporelle que mènent les habitants
de la ville.
Trois castes : les paysans
pauvres ; les bergers et voleurs de troupeaux ; quelques
notables. Un narrateur anonyme retrace leur chronique, par le
truchement de son personnage principal, le notaire Sebastiano
Sanna, bien placé pour tout savoir : il fréquente
le Café Tettamanzi et sa maison domine le cimetière
où se rue la population, chaque fois que résonne
le glas. Tous s'y retrouvent : Vincenza, la femme de Sebastiano,
leurs sept fils ; Gonaria, qui perd la raison et la foi
à la mort de son frère, le chanoine Ciriaco ;
jusqu'à ce pauvre Pietro Catte qui revient ruiné
de Milan pour se pendre à un arbre du pays … Tous.
Ingénieur ou mendiant, avocat ou putain, et la jolie Celestina
Mannu …
|
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE | - « Il giorno del giudizio », Padova : CEDAM, 1977
- « Le jour du jugement »,
Paris : Gallimard, 1981
| → Jacques Goudet, « Ethnies et destins. Spécificité de Il giorno del giudizio de Salvatore Satta », Italies — Revue d’études italiennes (Université de Provence), 6, 2002 [en ligne] | - « La véranda »,
Paris : Gallimard, 1989 ; Gallimard (L'Imaginaire, 561), 2008
- « De profundis », Trocy-en-Multien : Ed. de la revue Conférence (Lettres d'Italie), 2012
|
|
|
mise-à-jour : 16 mai 2016 |
| |
|