Lettres des mers du Sud /
Robert James Fletcher ; trad. revue et augmentée
par Nicole Tisserand ; introduction de Bohun Lynch ;
préface de Claude Michel Cluny. - Paris : Minerve,
1989. - 252 p. ; 22 cm. -
(Traversées).
ISBN 2-86931-038-2
|
Agé de trente-cinq ans, Robert James Fletcher quitte la
Grande-Bretagne en 1912. Son ami Bohun Lynch, destinataire et
éditeur des lettres rassemblées ici à
l'insu de l'auteur, le présente comme
“ un homme peu ordinaire ” 1.
De fait, il avait été successivement
employé de banque,
“ pion ”, professeur à
Oxford, au Caire, puis de nouveau à Oxford ; mais il avait
lu Stevenson et rêvait des mers du Sud.
Il décide enfin de
“ briser les chaînes d'un confortable
esclavage ” (l'expression est de Bohun Lynch) et se
retrouve, après une brève escale en
Nouvelle-Calédonie, employé d'une plantation aux
Nouvelles-Hébrides. Les années qui suivent le
verront confronté à tous les aléas de
la vie active dans les
îles :
7 décembre [1913]
“ Cette lettre je la commence
du moins dans des circonstances bizarres. Fais bien attention. Je
m'attends d'heure en heure (même d'une minute ou d'une
seconde à l'autre) à être envahi par un
flot de lave vomi par un volcan, avec la peste et la
mort. ”
Face aux plus rudes difficultés il semble alors
n'avoir pas
renoncé au rêve 2
de se soustraire définitivement aux contraintes d'une
société britannique qu'il exècre (le
jugement
qu'il porte sur la France ou l'Australie n'est pas plus indulgent). Les derniers mots du recueil ont
été écrits en novembre 1920
à Makatea (Tuamotu) où Fletcher assurait le
secrétariat de la Compagnie des phosphates :
“ En
ce moment, la lune a dépassé le
premier quartier, on voit assez clair pour lire, et avec les palmiers
et le bruit de la mer, ce serait à pleurer, si je ne me
sentais si royalement heureux. Il me semble que je commence
à savourer ce bonheur que donne la beauté … ”
Contre toute
attente Fletcher est rentré en Angleterre peu
après ; il y a terminé sa vie en 1965.
À la
demande de l'éditeur de ses lettres, il écrit une
version
romancée de sa vie aux
Nouvelles-Hébrides ; le titre
est évocateur — Gone
native : a tale of the South seas.
Il tentera ensuite de subvenir à ses besoins sans grand
succès dans l'écriture, dans l'enseignement,
enfin dans
l'élevage de lapins …
1. |
Dans l'édition originale (Constable,
1923), l'auteur des lettres porte un pseudonyme — Asterisk. |
2. |
Le
rêve comportait une part d'ombre que dénonce sans
nuance
J.M.G. Le Clézio : “ Robert
James
Fletcher ... vécut à Tanna, mangea de
ses fruits et
but de son eau et viola le corps d'une fillette à peine
pubère à qui il fit deux enfants avant de la
donner en
cadeau à l'un de ses serviteurs, et d'écrire Isles of Illusions. ”
— “ Raga : approche
du continent invisible ”, Paris :
Seuil (Peuples de l'eau), 2006, pp. 117-118. |
|
EXTRAIT |
… à
l'entrée de la baie en forme de poire, les lames grondent et
mugissent en se brisant contre le récif, mais assez loin
pour que le bruit se change en une musique sourde et
perpétuelle, basse continue accompagnant la sonate de la
nuit. Ce que l'alizé chuchote sans trève aux
palmiers est sur un mode plus aigu. Et ces deux voix s'unissent dans la
mesure battue avec le pied et dans le chant monotone des Canaques,
heureux comme moi qu'un jour vienne encore de mourir et que naisse une
autre nuit splendide. Là-bas, par-delà cette mer
tranquille, les grandes étoiles d'or éclairent
les îles de Malekula et d'Ambryn, laissant le passage entre
elles dans un noir de mystère, telle la grand-route
évoquant une beauté et une paix plus amples.
Au-dessus d'Ambryn le grand volcan, géant irrité
de la profanation de son œuvre, jette des feux par
intermittence, mais il est trop imprégné de la
sérénité du Pacifique pour
être vraiment en colère. T'étonneras-tu
que je sois content de la journée finie ? Que les
Canaques n'aient pas d'ardeur au travail ? Peut-on s'attendre
à les voir abandonner avec joie leurs journées
oisives et leurs nuits de plaisir langoureux pour s'échiner
à enrichir un autre ? Pour être
malmenés, insultés, frappés et
finalement volés par un chrétien
civilisé dernier cri, venu de la Nouvelle-Galles du
Sud ? Je suis fermement décidé
à ne jamais m'établir ici comme planteur. C'est
sacrilège, c'est de la profanation. C'est très
poétique peut-être dans les pages de X.Y.Z. Mais
la réalité est ignoble. C'est
déjà une misère d'abattre des arbres
splendides ; traiter les cocotiers commes des articles de
commerce est pire. Figure-toi qu'on plante ces êtres
charmants, en lignes géométriques, à
quelques pieds de distance les uns des autres !
☐ p. 48
|
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- Asterisk
[Robert James Fletcher], « Isles of illusion,
Letters from the South seas » ed. by Bohun Lynch, Londres : Constable, 1923 ; Boston : Small Maynard, 1923
- Robert
James Fletcher, « Isles of illusion, Letters from
the South
seas » with an introduction by Gavin Young, London :
Century, 1986
|
- [Robert
James Fletcher], « Lettres des
îles-paradis » éd. par Bohun
Lynch et trad. de l'anglais par Marthe Coblentz, Paris : F.
Rieder, 1926
- Robert
James Fletcher, « Îles-paradis,
îles
d'illusion : lettres des mers du Sud »
traduction de Marthe
Coblentz revue
et augmentée par Nicole Tisserand, préface par
Jean
Jamin, introduction par Bohun Lynch, Paris : Le Sycomore (Les Hommes et leurs signes), 1979
|
- Asterisk
[Robert James Fletcher], « Gone native : a tale of
the South seas », Londres :
Constable, 1924 ; Boston :
Small Maynard, 1924
|
|
→ Daniel Defert, « Un
cas d'hébridisation : Robert James Fletcher »,
Journal de la Société des Océanistes,
Vol. 37, 70, 1981 [en ligne]
→ Jean Jamin, « Note
sur l'étrange cas de Robert James Fletcher »,
Journal de la Société des Océanistes,
Vol. 37, 70, 1981 [en ligne]
→ Will
E. Stober, « Isles of illusion, letters from
Asterisk to
Mowbray », The Journal of Pacific history,
Vol. 39, 3,
Dec. 2004
→ Michael W. Young, « Gone
native in Isles of illusion : in search of Asterisk in Epi »,
in James G. Carrier (ed.), History
and tradition in Melanesian anthropology, Berkeley :
University of California press (Studies in Melanesian anthropology,
10), 1992 [en ligne]
|
|
|
mise-à-jour : 9
mars 2018 |
|
|
|
|