Hissez
le grand pavois / Evelyn Waugh ; trad. de l'anglais par
Georges-Philippe Brabant. - Paris : Robert Laffont, 2019. -
354 p. ; 18 cm. - (Pavillons poche).
ISBN 978-2-221-23991-9
|
Le
roman d'Evelyn Waugh déploie son cours à Londres
et, en
quelques rares occasions, dans la campagne anglaise. L'auteur s'amuse
aux manœuvres plus ou moins subtiles de quelques bright young people — membres
de la classe oisive confrontés au choix de prendre ou ne pas
prendre une part active aux premiers temps de la guerre. Au
début de l'exercice, il suffit de moquer ceux qui, comme Parsnip et Pimpernell, n'ont
pas attendu la montée du péril
— les premiers
bombardements sur Londres — pour s'expatrier aux
Etats-Unis 1.
Ceux qui sont restés peuvent alors se flatter de n'avoir
“ jamais été à la
solde du
capitalisme ”.
À
côté de ceux qui veulent servir, et qui souvent
paieront
cher leur engagement, d'autres multiplient les stratégies
d'évitement, plus souvent minables que
virtuoses.
Evelyn Waugh s'attache particulièrement au parcours de Basil
Seale aussi charmeur et maladroit que peu scrupuleux. Sur le point de
se compromettre, Basil se tire d'affaire en accusant un de ses
camarades
d'université de complicité avec l'ennemi et, bon
garçon, avertit ce dernier qu'il court un risque en
demeurant
à Londres ; il lui suggère alors de fuir
en Irlande
et organise son départ.
Le séjour irlandais du
fugitif permet à l'auteur d'écrire une page
d'anthologie
où sont concentrés tous les poncifs de
l'époque
sur l'île verte.
1. |
Explicitement visés : W. H.
Auden et Christopher Isherwood. |
|
EXTRAIT |
Dans
une vallée molle et verdoyante, où coulait une
rivière, entre des pâturages ras et
détrempés ; où l'herbe
dépassait le
bord de l'eau pour aller se perdre avec les plantes
aquatiques ;
où serpentait une route entre des talus verts et des murs
écroulés ; où l'herbe
devenait mousse pour
envahir les éboulis, tapisser le cailloutis
tacheté et
les ornières profondes de la route ; où
les
décombres d'une caserne de gendarmerie en ruine,
bâtie
pour commander le passage de la vallée, incendiée
par les
insurgés, après avoir été
blancs puis
noirs, étaient maintenant verts, du même vert que
les
mousses et les plantes aquatiques ; où la
fumée de
tourbe qui s'échappait des cabanes allait se joindre au
brouillard issu de la terre humide et verdoyante ;
où les
empreintes de l'âne, du porc, du veau et du cheval
voisinaient
indifféremment avec celles des pieds nus des
enfants ;
où des voix douces ou haineuses s'élevaient dans
les
cabanes enfumées, se mêlant à la
chanson de la
rivière, au bruit des bêtes qui remuaient dans les
prairies, à leurs pas et leurs ruminements ;
où la
brume et la fumée ne se dissipaient jamais ;
où le
soleil ne pénétrait jamais directement ;
où
l'ombre, le soir, tombait lentement, par d'infinies
gradations ;
où le prêtre venait rarement à cause du
mauvais
état de la route et parce qu'il fallait grimper longtemps
pour
rentrer chez lui, tout à l'extrémité
de la
vallée, et où personne, hors le prêtre,
ne venait
de tout le mois ; dans cette vallée se trouvait une
auberge
que fréquentaient autrefois des pêcheurs. Les
soirs
d'été, une fois leur pêche
terminée, des
praticiens de Dublin et des militaires anglais en retraite venaient y
fumer la pipe et boire le whisky jusqu'à une heure tardive.
Personne ne pêchait dans la rivière, maintenant,
et ce qui
restait de truites était capturé par des moyens
ingénieux et illicites, sans aucun égard pour la
saison
ou le propriétaire. Personne ne venait séjourner
dans
cette auberge ; quelques couples de promeneurs, un ou deux
automobilistes s'y étaient arrêtés
quelque fois
pour dîner, avaient hésité,
débattu la
question, et s'étaient résignés
à continuer
leur route jusqu'au village suivant. C'est là qu'Ambrose,
perché sur une charrette, était arrivé
de la gare,
située à six milles, de l'autre
côté de la
colline.
☐ pp. 325-326 |
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- « Put
out more flags », London : Chapman
& Hall, 1942
- « Hissez
le grand pavois » trad. de l'anglais par
Georges-Philippe Brabant, Paris : Robert Laffont (Pavillons),
1948
|
|
|
mise-à-jour : 19
avril 2019 |
|
|
|