Panne
sèche / Charles Nordhoff et James Norman Hall ;
trad. de
l'anglais par Henri Theureau. - Papeete : 'Ura
éditions,
2012. - 287 p. ; 20 cm.
ISBN
978-2-9527631-4-1
|
NOTE
DE L'ÉDITEUR
: Loin des zones de turbulences du monde, les
îles des Mers du
Sud ont toujours donné l'impression de vivre sous le
règne de l'insouciance.
Nous
sommes à la fin des
années trente à Tahiti et la famille Tuttle
possède le domaine de la vallée de Vaipopo. Leur
grande
demeure, témoin du passé prospère de
l'ancêtre Tuttle originaire de Nouvelle Angleterre, est en
ruine.
Peu importe, Jonas, ses fils et leurs familles, sa mère, sa
sœur, n'attachent aucune valeur à l'argent, sinon
celui de
pouvoir faire la fête et vivre ensemble dans une
atmosphère de gaîté musicale. La
vallée est
prospère, fruits, légumes, volailles, cochons
sont
là, les fils de Jonas sont de bons pécheurs,
lorsque le
bateau n'est pas en panne sèche …
Et puis il
y a le coq de combat et les emprunts au Docteur
Blondin …
Mais
quand les catastrophes s'enchaînent cela devient
très
compliqué pour les Tuttle et il faudra un bon coup de chance
pour que cette famille irrésistiblement drôle et
attachante ne sombre.
James Norman Hall (1887-1951) et Charles Nordhoff
(1887-1947) ont participé à la
première guerre mondiale dans l'aviation
américaine. Ils ont découvert les mers du Sud et
Tahiti au début des années 20 et ont
publié leur premier ouvrage commun l'année
suivante : Faery Lands of he South Seas (New York :
Harper, 1921). Leur notoriété commune est
liée à la trilogie du Bounty — Mutiny
on the Bounty (Boston : Little, Brown, 1932) ; Men
against the sea (Little, Brown, 1933) et Pitcairn's island (Little,
Brown, 1934). Tous deux ont vécu à Tahiiti, s'y
sont mariés et y sont morts.
Sources :
|
|
|
PATRICK
O'REILLY et EDOUARD REITMAN :
“ C'est l'histoire d'une famille tahitienne issue
d'un marin
américain fixé dans l'île en 1853. La
prédominance du sang indigène a
profondément
marqué ce clan prolifique. La vie au jour le jour,
l'insouciance, l'imprévoyance caractéristique des
Tahitiens sont peintes avec justesse, mais aussi leur
générosité, leur aimable philosophie
et, en
définitive, peut-être, leur sagesse inconsciente.
A cet
égard le livre constitue une remarquable étude de
mœurs. ” — Paul Ahnne, Journal
de la Sté des Océanistes,
1947, 3, p. 168 [en
ligne]. Certains personnages sont peints
d'après
nature. Le Dr Blondin, par exemple, est un portrait du Dr Fernand
Cassiau.
☐ « Bibliographie de
Tahiti et de la Polynésie
française », n° 9687,
p. 859
|
EXTRAIT |
La dernière lueur
du jour finissant s'éteignait lorsque la Zimba, chargée
à plein, fit un large demi-tour pour regagner la terre. Ils
étaient à au moins vingt cinq milles de
Papeete ;
même le phare de la Pointe Vénus était
sous
l'horizon, mais Tahiti se dressait au loin devant eux, ombre massive.
La mer était d'huile et le ciel à l'est
maintenant
constellé d'étoiles.
Nat,
Fana et Chester se reposaient après le travail
épuisant de l'heure précédente.
Ces thons-là n'avaient rien de mythique. Ru achevait au
gourdin
ceux qui étaient encore vivants ; Riki,
très fier,
était assis à la barre et fredonnait en pilotant.
Les
frères se dévêtirent pour se doucher
mutuellement
de seaux d'eau de mer. Puis ils enfilèrent leurs pantalons
trempés de sueur et de sang, car il aurait
été
inutile d'en mettre des propres avant que le poisson ait
été nettoyé. Ru descendit chercher des
bananes et
des ignames cuites au four, dont il fit la distribution. Ils prirent
leur dîner en silence. Ils étaient tous
profondément satisfaits, car ils rentraient avec une charge
qui
ne laissait à la Zimba
qu'un
peu plus d'un pied de franc-bord. La paix du large et la splendeur du
ciel sans nuage, poudré devant eux par les constellations
australes, les affectaient aussi. Fana reprit avec Riki le refrain de
la chanson qu'il fredonnait, une mélodie qui semblait
empreinte
de toute la solitude et de toute la beauté
distillées par
la mémoire des Polynésiens innombrables qui les
avaient
précédés sur l'océan au
cours des
âges.
☐ p. 152 |
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- première
publication en feuilleton sous le titre « Out of
gas », Saturday
Evening Post, sept.-déc. 1939
- « No
more gas », Boston : Little, Brown and
company,
1940 ; New York : The Literary guild of
America, 1940
|
« The Tuttles of
Tahiti » [Wikipedia],
un film dirigé par Charles Vidor a été
réalisé à partir du roman en 1941 (et
distribué à partir de 1942). Charles Laughton,
qui tenait
le rôle principal, avait en 1935
interprété le
rôle du capitaine Bligh dans le film de Frank Lloyd
tiré
de la trilogie du Bounty de Charles Nordhoff et
James Norman Hall (cf. ci-dessous).
|
- Charles
Nordhoff et James Norman Hall,
« L'odyssée
de la Bounty, vol. 1 : Les
révoltés de la
Bounty », Paris : Phébus
(Libretto, 104), 2002
- Charles
Nordhoff et James Norman Hall, « L'odyssée
de la Bounty, vol. 2 : Dix-neuf hommes contre la
mer », Paris : Phébus (Libretto,
105), 2002
- Charles
Nordhoff et James Norman Hall, « L'odyssée
de la Bounty, vol. 3 : Pitcairn »,
Paris :
Phébus (Libretto, 106), 2002
|
- Charles
Nordhoff et James Norman Hall, « Hurricane, roman
des mers
du Sud » trad. de l'anglais par Lucienne Escoube,
Paris : La Nouvelle édition, 1946 ;
réédité sous le titre
« Typhon sur
Manukura », Verviers :
Gérard et Cie
(Marabout), 1968
- Charles
Nordhoff et
James Norman Hall, « L'ouragan »
trad. de
l'anglais par Anne Rocca, Papeete : [Nancy Hall Rutgers], 2010
|
- James
Norman Hall, « Pour un dollar de
graines » trad.
de l'anglais par Anne Rocca, ill. de Jacques Boullaire,
Papeete :
Le Motu, 2005
- James Norman
Hall,
« À la recherche du paradis
perdu »
traduit de l'anglais par Anne Begley, Papeete : [Nancy Hall
Rutgers], 2009
- James Norman
Hall,
« L'histoire d'un naufrage / James Norman
Hall »
trad. de l'anglais par Anne Rocca (sous le contrôle de
l'auteur),
ill. de W. Alister Macdonald, Papeete : Nancy Hall Rutgers,
2011
- James
Norman Hall, « L'île
perdue » trad. de
l'anglais et présenté par Michel Rabaud,
Papeete :
'Ura éditions, 2018
- James Norman
Hall, « La
jambe du docteur Dogbody » trad. de l'anglais et
présenté par Michel Rabaud, Papeete :
'Ura
éditions, 2018
- James Norman
Hall, « Nouvelles de
l'extrême » trad. de l'anglais
et
présentées par Michel Rabaud, Papeete :
'Ura
éditions, 2019
|
|
|
mise-à-jour : 28
avril 2020 |
|
|
|