Gildas,
le mousse de Groix = The cabin boy from
Groix / les
élèves du Collège Saint Tudy de
l'île de
Groix ; trad. par Philippe Le Goff, en coll. avec Adrienne
Blattel, Mireille Taub et Gloria Katz. - Groix : Association
La
Mouette, 2007. - 79 p. : ill., cartes ;
25x25 cm.
ISBN 978-2-9529615-0-9
|
10ème
édition du Prix du Livre Insulaire : Ouessant 2008 |
mention
spéciale du jury |
NOTE DE L'ÉDITEUR
: Gildas,
le mousse de Groix
est une aventure littéraire et artistique, née de
l'existence de deux îles de Groix, l'une en Bretagne et
l'autre
à Terre-Neuve, menée avec les jeunes groisillons
dans le
cadre d'un partenariat entre l'Ecomusée de l'île
de Groix
(Bretagne Sud) et la Société historique du French
Shore
(Nord de Terre Neuve). Ce partenariat se base sur une
parenté de
démarche en matière de préservation,
étude
et mise en valeur du patrimoine maritime.
Le travail
d'écriture mené avec les professeurs du
Collège
Saint Tudy, Catherine Le Goff et Elsa Ollier, les planches
réalisées en atelier avec l'artiste Catherine
Raoulas,
les recherches documentaires, les collections du musée
relatives
à la vie des mousses de Groix autour de 1885 (à
Groix,
transition de la chaloupe au dundee et apogée de la
pêche
au thon) sont rassemblés dans ce volume, le premier d'une
série qui sera poursuivie au Canada par la Sacred Heart
School
de Conche, quand Gildas débarquera à Terre Neuve
(à l'époque des dernières immigrations
irlandaises).
Gildas,
the cabin boy from Groix
is a literary and artistic adventure, inspired by the existence of two
islands of Groix, one in Brittany and the other in Newfoundland,
undertaken with the youngsters of Groix within a partnership between
the Ecomuseum of the island of Groix (southern Brittany) and the French
Shore Historical Society (North of Newfoundland). This partnership is
based on a convergence of approach in terms of conservation, studying
and enhancement of the maritime heritage.
The writing effort,
supervised by the teachers of Saint Tudy High School, the illustrations
realised with the artist Catherine Raoulas, the documentary research,
the museum collections related to the life of Groix cabin boys circa
1885 (in Groix, the transition from the usage of decked launches to the
Dundee type and the peak period of tuna fishing) are gathered in this
volume, the first one of a series that will be continued by the Sacred
Heart School of Conche, once Gildas reaches Newfoundland (in the last
days of the massive Irish immigration).
❙ | Les
élèves du Collège Saint Tudy de l'île de
Groix / The student of Saint Tudy : Alexandra Carduner, Fanny
Kersaho, Jessica Lanco, Thomas Le Mercier, Flore Yvon, Pauline Baron,
Annaïse Chatte, Fanny Gaignard, Margaux Guiader, Gwendoline Lanco,
Anaïs Le Guellec, Maxime Puillon, Ange-Gaëtan Rivalain, Dylan
Sousa, Thomas Teixeira, Franck Tonnerre. |
|
|
La
chaloupe naviguait depuis de nombreuses heures maintenant. Encore
incertaine, la terre se dessinait à l'horizon. Ils
accosteraient
dans peu de temps. Sur quel port allaient-ils arriver ?
Ce fut
Cork.
L'accueil
qu'on réserva à ces Bretons fut chaleureux. Tous
savaient le temps qu'il avait fait au large. Un matelot irlandais
s'empressa d'aider Eugène et ses hommes.
☐
p. 62
|
The
fishing boat had been sailing for hours now. You could just make out
land far away. They would reach a port soon, but which one ?
It turned
out to be Cork.
The
Bretons were welcomed warmly. Everyone knew what kind of weather they
had encountered offshore. An Irish deckhand was quick to help
Eugène and his crew.
☐
p. 63 |
|
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- « Gildas
le mousse de Groix = Paotr-bag groeyes »
éd. bilingue
français-breton, Groix : Collège Saint
Tudy, 2012
|
|
|
mise-à-jour : 5
juillet 2012 |
|
|
|